YOU SAID:
Mom, let's just grab what we can and get out of here! This storm is making people crazy. [two old hands feel around Lisa's spiky hair]
INTO JAPANESE
ママ、ちょうど掴み我々 ができるし、ここから出て行け!この嵐は、狂気の人々 を作っています。[2 つの古い手リサの先端のとがった髪の周りを感じる]
BACK INTO ENGLISH
MOM, just grab, and we can get out of here! this storm is making people crazy. Feel around the two old hand Lisa's spiky hair
INTO JAPANESE
ママ、ちょうどグラブ我々 はここから得ることができます!この嵐は、狂気の人々 を作っています。2 古い手リサの先端のとがった髪の周りを感じる
BACK INTO ENGLISH
MOM, just grab that we can get from here! this storm is making people crazy. 2 feel around the old hand Lisa's spiky hair
INTO JAPANESE
ママ、私たちはここから得ることができるだけをつかむ!この嵐は、狂気の人々 を作っています。2 はリサのとがった髪古い手の周りに感じる。
BACK INTO ENGLISH
MOM, we can get from here just grab! this storm is making people crazy. Around Lisa's spiky hair old hand feel 2.
INTO JAPANESE
ママ、私たちはここをつかむだけから得ることができる!この嵐は、狂気の人々 を作っています。リサのとがった髪の古い手の周りには、2 を感じる。
BACK INTO ENGLISH
You can get only from the MOM, we are here to grab! this storm is making people crazy. Around Lisa's spiky hair old hand feel 2.
INTO JAPANESE
ママからだけ得ることができる、我々 はここを取得する!この嵐は、狂気の人々 を作っています。リサのとがった髪の古い手の周りには、2 を感じる。
BACK INTO ENGLISH
You can get just from MOM and we get here! this storm is making people crazy. Around Lisa's spiky hair old hand feel 2.
INTO JAPANESE
お母さんからだけ得ることができると我々 はここで取得!この嵐は、狂気の人々 を作っています。リサのとがった髪の古い手の周りには、2 を感じる。
BACK INTO ENGLISH
You can get just from MOM and we get here! this storm is making people crazy. Around Lisa's spiky hair old hand feel 2.
Yes! You've got it man! You've got it