YOU SAID:
Mom, am I aloud to be an annoying loser with no job that lives in your basement?
INTO JAPANESE
ママ、あなたの地下に暮らす仕事がない迷惑な敗者になるのは大声ではありますか?
BACK INTO ENGLISH
Is loud to work live in the basement of your MOM, not that annoying loser?
INTO JAPANESE
あなたのMOMの地下で生きていくのは大声ですか、迷惑な敗者ではありませんか?
BACK INTO ENGLISH
Or live in your MOM's basement is a loud, annoying losers don't do?
INTO JAPANESE
大声で、迷惑な敗者をしない母親の地下に住んでいるですか。
BACK INTO ENGLISH
Living in the basement of her mother with a loud, annoying losers don't do.
INTO JAPANESE
大きな声で母親の地下室での生活、迷惑な敗者をしません。
BACK INTO ENGLISH
I will not live in my mother's cellar in a loud voice, annoying loser.
INTO JAPANESE
私は敗者を苛立たせて大きな声で母のセラーで生きられないでしょう。
BACK INTO ENGLISH
I will not be able to live in my mother's cellar with a loud voice with irritating losers.
INTO JAPANESE
大きな声で母のセラーに住んでいる私はできない敗者を刺激します。
BACK INTO ENGLISH
Stimulates the loser cannot live in the cellar of the mother in a loud voice.
INTO JAPANESE
刺激する敗者は大きな声で母親の地下室に住むことができません。
BACK INTO ENGLISH
Stimulate the loser cannot live in his mother's basement in a loud voice.
INTO JAPANESE
刺激敗者が大声で彼の母親の地下室に住むことができません。
BACK INTO ENGLISH
You can't stimulate the losers living in the basement of his mother's loud.
INTO JAPANESE
頭の後ろにコードが付いてて 母親の会社の地下に居る
BACK INTO ENGLISH
The man with the cord in the back of his head in the basement of her mother's work.
INTO JAPANESE
頭の後ろにコードが付いてて 母親の会社の地下に居る
BACK INTO ENGLISH
The man with the cord in the back of his head in the basement of her mother's work.
You've done this before, haven't you.