YOU SAID:
moira is my second favorite character from season one titled murder house in the tv show known as american horror story which has gained a lot of popularity recently
INTO JAPANESE
モイラは、最近多くの人気を集めているアメリカのホラーストーリーとして知られているテレビ番組で殺人の家と題されたシーズン1から私の2番目のお気に入りのキャラクターです
BACK INTO ENGLISH
Moira is my second favorite character from Season 1, titled House of Murder in a TV show known as American Horror Story, which has gained a lot of popularity lately
INTO JAPANESE
モイラはシーズン1の2番目のお気に入りのキャラクターで、最近多くの人気を集めているアメリカン・ホラー・ストーリーとして知られるテレビ番組「ハウス・オブ・殺人」と題されています。
BACK INTO ENGLISH
Moira is season one's second favorite character, titled "House of Murder," a TV show known as American Horror Story, which has gained a lot of popularity lately.
INTO JAPANESE
モイラはシーズン1の2番目のお気に入りのキャラクターで、最近人気が高まっているアメリカン・ホラー・ストーリーとして知られるテレビ番組「殺人の家」と題されています。
BACK INTO ENGLISH
Moira is season one's second favorite character, titled "House of Murder," a TV show known as American Horror Story, which has recently becoming popular.
INTO JAPANESE
モイラはシーズン1の2番目のお気に入りのキャラクターで、最近人気を集めているアメリカン・ホラー・ストーリーとして知られるテレビ番組「殺人の家」と題されています。
BACK INTO ENGLISH
Moira is season one's second favorite character, titled "House of Murder," a TV show known as American Horror Story, which has recently gained popularity.
INTO JAPANESE
モイラはシーズン1の2番目のお気に入りのキャラクターで、最近人気を集めているアメリカン・ホラー・ストーリーとして知られるテレビ番組「殺人の家」と題されています。
BACK INTO ENGLISH
Moira is season one's second favorite character, titled "House of Murder," a TV show known as American Horror Story, which has recently gained popularity.
Okay, I get it, you like Translation Party.