YOU SAID:
Mirko is always the funny guy in sad moments.
INTO JAPANESE
ミルコは常に悲しい瞬間に面白い男であります。
BACK INTO ENGLISH
Mirko is always sad at the moment funny man.
INTO JAPANESE
ミルコは常に瞬間面白い男で悲しいです。
BACK INTO ENGLISH
Mirko is always interesting the moment the man is sad.
INTO JAPANESE
ミルコは常に男が悲しい瞬間を興味深い。
BACK INTO ENGLISH
Mirko is interesting always man sad moments.
INTO JAPANESE
ミルコは興味深い常に悲しい瞬間を男します。
BACK INTO ENGLISH
Mirko is always interesting to sad moments the man the.
INTO JAPANESE
ミルコは男悲しい瞬間に興味深い常にします。
BACK INTO ENGLISH
Mirko is always interesting man sad moments.
INTO JAPANESE
ミルコは興味深い常に悲しい瞬間を男します。
BACK INTO ENGLISH
Mirko is always interesting to sad moments the man the.
INTO JAPANESE
ミルコは男悲しい瞬間に興味深い常にします。
BACK INTO ENGLISH
Mirko is always interesting man sad moments.
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium