YOU SAID:
Mine heart aches for thine spirit on the morrow, in the heath.
INTO JAPANESE
鉱山心が健康で、翌日に汝の精神のために痛みます。
BACK INTO ENGLISH
Mine heart is in good health, and pain for the sake of thy spirit to the next day.
INTO JAPANESE
鉱山の心は健康であり、そして次の日にあなたの精神のために痛み。
BACK INTO ENGLISH
Heart of mine is in good health, and pain for your spirit to the next day.
INTO JAPANESE
私の心は健康であり、そして次の日にあなたの精神のための痛み。
BACK INTO ENGLISH
My heart is healthy, and pain for your spirit to the next day.
INTO JAPANESE
私の心は健康で、そして次の日にあなたの精神のための痛み。
BACK INTO ENGLISH
My heart is in good health, and pain for your spirit to the next day.
INTO JAPANESE
私の心は次の日にあなたの精神のために良好な健康状態、および痛みがあります。
BACK INTO ENGLISH
My heart is good health for your spirit to the next day, and there is pain.
INTO JAPANESE
私の心は次の日にあなたの精神のために良好な健康状態である、と痛みがあります。
BACK INTO ENGLISH
My heart is in good health for your spirit to the next day, and there is pain.
INTO JAPANESE
私の心は次の日にあなたの精神のための良好な健康状態にあり、痛みがあります。
BACK INTO ENGLISH
My heart is in good health for your spirit to the next day, there is pain.
INTO JAPANESE
私の心は痛みがあり、次の日にあなたの精神のために健康です。
BACK INTO ENGLISH
My heart is painful, is health to the next day for your spirit.
INTO JAPANESE
私の心は痛みがあり、あなたの精神のために次の日に健康です。
BACK INTO ENGLISH
My heart is painful, is health to the next day for your spirit.
This is a real translation party!