YOU SAID:
Milton Keynes autumn Mists and mellow fruitfulness Leaves on roundabouts.
INTO JAPANESE
ミルトン ・ ケインズ秋霧と熟れたロータリー葉します。
BACK INTO ENGLISH
Rotary leaves Milton Keynes autumn mists and mellow fruitfulness.
INTO JAPANESE
ロータリーは、ミルトンキーンズ秋霧と熟れたを残します。
BACK INTO ENGLISH
Milton Keynes autumn mists and mellow fruitfulness Rotary leaves.
INTO JAPANESE
ミルトン ・ ケインズ秋霧と熟れたロータリーを残します。
BACK INTO ENGLISH
Leave the roundabout Milton Keynes autumn mists and mellow fruitfulness.
INTO JAPANESE
ラウンド アバウト交差点のミルトン ・ ケインズ秋霧と熟れたを残します。
BACK INTO ENGLISH
Mists and mellow fruitfulness round roundabout intersection Milton Keynes autumn leaves.
INTO JAPANESE
霧と熟れたロータリー交差点ミルトン ケインズ紅葉をラウンドします。
BACK INTO ENGLISH
Round the roundabout intersection Milton Keynes autumn mists and mellow fruitfulness.
INTO JAPANESE
ラウンドのラウンド アバウト交差点交差点ミルトン ケインズ秋霧と熟れた。
BACK INTO ENGLISH
Round round about crossing intersections Milton Keynes autumn mists and mellow fruitfulness.
INTO JAPANESE
交差交差点ミルトン ケインズ秋霧についてのラウンドと熟れたをラウンドします。
BACK INTO ENGLISH
Ripe and round about the fog crossing intersection Milton Keynes autumn round.
INTO JAPANESE
熟した、交差交差ミルトン ケインズ秋霧についてのラウンドのラウンドします。
BACK INTO ENGLISH
Round round of ripe, cross cross Milton Keynes autumn fog.
INTO JAPANESE
熟したのラウンド、ラウンド クロス秋の霧はミルトン ケインズをクロスします。
BACK INTO ENGLISH
Ripe round the round cross-Autumn Haze cross Milton Keynes.
INTO JAPANESE
ラウンド クロス秋霞ラウンド熟したクロス ミルトン ・ ケインズ。
BACK INTO ENGLISH
Round cross-Autumn Haze round ripe cross Milton Keynes.
INTO JAPANESE
ラウンド熟したクロス秋霞丸ミルトン ケインズをクロスします。
BACK INTO ENGLISH
Round Cross crosses ripe cross Akimasumaru Milton Keynes.
INTO JAPANESE
円形断面では、熟したクロス Akimasumaru ミルトン ・ ケインズを交差させます。
BACK INTO ENGLISH
In a circular cross section, cross the ripe cross Akimasumaru Milton Keynes.
INTO JAPANESE
円形の断面では、ミルトン・ケインズの鮮明なクロスアキレスマールクロス。
BACK INTO ENGLISH
In the circular cross section, Milton Keynes' s clear Cross Achilles Marl Cross.
INTO JAPANESE
円形断面では、ミルトンケインズの明確なクロスアキレスマールクロス。
BACK INTO ENGLISH
In round cross section, Milton Keynes' clear cross achilles marcross.
INTO JAPANESE
ラウンドクロスセクションでは、ミルトン・ケインズの明確なクロスアキレがマルクロス。
BACK INTO ENGLISH
In the round cross section, Milton Keynes' clear cross achilles are Malcross.
INTO JAPANESE
ラウンドクロスセクションでは、ミルトンケインズの明確なクロスアキレはマーカスです。
BACK INTO ENGLISH
In the round cross section, Milton Keynes' s clear cross achill is Marcus.
INTO JAPANESE
ラウンドクロスセクションでは、ミルトンケインズの明確なクロスアーチはMarcusです。
BACK INTO ENGLISH
In the round cross section, the clear cross arch of Milton Keynes is Marcus.
INTO JAPANESE
ラウンドクロスセクションでは、ミルトンケインズの明確なクロスアーチはマーカスです。
BACK INTO ENGLISH
Round cross section, Milton Keynes clear cross arch is Marcus.
INTO JAPANESE
断面は、円形アーチ クロス クリア ミルトン ・ ケインズはマーカスです。
BACK INTO ENGLISH
Section circular arches cross clear Milton Keynes is Marcus.
INTO JAPANESE
ミルトンキーンズの明確なクロス セクション円形アーチはマーカスです。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium