YOU SAID:
Miles is a motivated student who is dedicated to achieving his goals. When it comes to long-distance study, Miles has shown to be a flexible learner, I am very impressed by this.
INTO JAPANESE
Milesは、目標達成に尽力する意欲的な学生です。長距離学習に関しては、マイルズは柔軟な学習者であることが示されており、これに非常に感銘を受けました。
BACK INTO ENGLISH
Miles is a motivated student committed to achieving his goals. When it comes to long-distance learning, Miles has been shown to be a flexible learner, and I was very impressed with this.
INTO JAPANESE
マイルズは、自分の目標を達成することにコミットする意欲的な学生です。長距離学習に関しては、マイルズは柔軟な学習者であることが示されており、私はこれに非常に感銘を受けました。
BACK INTO ENGLISH
Miles is a motivated student who is committed to achieving his goals. When it comes to long-distance learning, Miles has been shown to be a flexible learner, and I was very impressed with this.
INTO JAPANESE
マイルズは、目標の達成に尽力する意欲的な学生です。長距離学習に関しては、マイルズは柔軟な学習者であることが示されており、私はこれに非常に感銘を受けました。
BACK INTO ENGLISH
Miles is a motivated student committed to achieving his goals. When it comes to long-distance learning, Miles has been shown to be a flexible learner, and I was very impressed with this.
INTO JAPANESE
マイルズは、自分の目標を達成することにコミットする意欲的な学生です。長距離学習に関しては、マイルズは柔軟な学習者であることが示されており、私はこれに非常に感銘を受けました。
BACK INTO ENGLISH
Miles is a motivated student who is committed to achieving his goals. When it comes to long-distance learning, Miles has been shown to be a flexible learner, and I was very impressed with this.
INTO JAPANESE
マイルズは、目標の達成に尽力する意欲的な学生です。長距離学習に関しては、マイルズは柔軟な学習者であることが示されており、私はこれに非常に感銘を受けました。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium