YOU SAID:
miitomo was great, but good things need to come to an end...
INTO JAPANESE
ミトモは素晴らしかったが、良いことが終わりに来る必要がある...
BACK INTO ENGLISH
Mitomo was wonderful, but good things need to come to the end ...
INTO JAPANESE
ミトモは素晴らしかったですが、終わりまで良いものが必要です...
BACK INTO ENGLISH
Mitomo was wonderful, but good things are needed until the end ...
INTO JAPANESE
ミトモは素晴らしかったですが、最後まで良いものが必要です...
BACK INTO ENGLISH
Mich is great but most good until after one is required.
INTO JAPANESE
Mich は素晴らしいまで最もよい 1 つが必要。
BACK INTO ENGLISH
Mich is great until the best one;
INTO JAPANESE
Mich は最高 1 つまで素晴らしいです。
BACK INTO ENGLISH
Mich is great until the best one.
INTO JAPANESE
ミックは、最高の 1 つまで素晴らしいです。
BACK INTO ENGLISH
Mick's best is great one.
INTO JAPANESE
ミックの最高の偉大な 1 つです。
BACK INTO ENGLISH
The best of Mick a great one.
INTO JAPANESE
ミックの偉大な 1 つです。
BACK INTO ENGLISH
Mick's great one.
INTO JAPANESE
ミックの偉大な 1 つ。
BACK INTO ENGLISH
Mick's great one.
Come on, you can do better than that.