YOU SAID:
Mercury became its size because it had a glancing blow with earth
INTO JAPANESE
水星は地球との輝く打撃を受けたので、その大きさになった
BACK INTO ENGLISH
Mercury was hit so brightly with Earth that it became its size
INTO JAPANESE
水星は地球にとても明るく打たれたので、その大きさになった
BACK INTO ENGLISH
Mercury was struck so brightly on Earth that it became its size.
INTO JAPANESE
水星は地球上で非常に明るく打たれたので、その大きさになりました。
BACK INTO ENGLISH
Mercury was struck so brightly on Earth that it became its size.
You love that! Don't you?