Translated Labs

YOU SAID:

Mercedes have gone and bought a 75.1% stake in the team, which means they can call it what they want. Shame, then, that they went for something so unoriginal, when they could have used one of their other brands. The Smart ForOne, perhaps.

INTO JAPANESE

メルセデスは去り、チームの75.1%の株式を購入しました。つまり、彼らが望むものを呼び出すことができます。残念なことに、彼らは他のブランドのいずれかを使用することができたときに、非常に独創的なものを求めていました。おそらく、Smart ForOne。

BACK INTO ENGLISH

Mercedes has left and purchased a 75.1% stake in the team. That is, you can call what they want. Unfortunately, they were looking for something very creative when they could use any of the other brands. Probably Smart ForOne.

INTO JAPANESE

メルセデスはチームの75.1%の株式を残して購入しました。つまり、彼らが望むものを呼び出すことができます。残念ながら、彼らは他のブランドのいずれかを使用できるときに非常に創造的なものを探していました。おそらくSmart ForOne。

BACK INTO ENGLISH

Mercedes purchased leaving a 75.1% stake in the team. That is, you can call what they want. Unfortunately, they were looking for something very creative when they could use one of the other brands. Probably Smart ForOne.

INTO JAPANESE

メルセデスは、チームに75.1%の株式を残して購入しました。つまり、彼らが望むものを呼び出すことができます。残念ながら、彼らは他のブランドのいずれかを使用できるときに非常に創造的なものを探していました。おそらくSmart ForOne。

BACK INTO ENGLISH

Mercedes purchased the team leaving 75.1% stake. That is, you can call what they want. Unfortunately, they were looking for something very creative when they could use one of the other brands. Probably Smart ForOne.

INTO JAPANESE

メルセデスは75.1%の株式を残してチームを購入しました。つまり、彼らが望むものを呼び出すことができます。残念ながら、彼らは他のブランドのいずれかを使用できるときに非常に創造的なものを探していました。おそらくSmart ForOne。

BACK INTO ENGLISH

Mercedes purchased the team leaving 75.1% stake. That is, you can call what they want. Unfortunately, they were looking for something very creative when they could use one of the other brands. Probably Smart ForOne.

Equilibrium found!

Yes! You've got it man! You've got it

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
17Mar22
1
votes