YOU SAID:
Memories Broken, The Truth goes unspoken, I even forgotten my NAME. I do't know the season, or what is the reason, I'm standing here holding my BLADE.
INTO JAPANESE
思い出は壊れ、真実は語られず、名前さえも忘れてしまいました。季節も理由もわからず、BLADEを抱えて立っている。
BACK INTO ENGLISH
Memories are broken, truths are not told, even names are forgotten. I don't know the season or the reason, and I'm standing with my blade in my arms.
INTO JAPANESE
記憶は壊れ、真実は語られず、名前さえも忘れられてしまう。季節も理由もわからず、刃を抱えて立っている。
BACK INTO ENGLISH
Memories are broken, the truth is not told, even names are forgotten. I don't know the season or the reason, and I'm standing with my blade in my arms.
INTO JAPANESE
記憶は壊れ、真実は語られず、名前さえも忘れられてしまう。季節も理由もわからず、刃を抱えて立っている。
BACK INTO ENGLISH
Memories are broken, the truth is not told, even names are forgotten. I don't know the season or the reason, and I'm standing with my blade in my arms.
That didn't even make that much sense in English.