YOU SAID:
Member of the church that I have a close bond with, that is somebody that both identifies as male, and enjoys living in a fasion commonly associated with people that identify as women.
INTO JAPANESE
私が親しい関係にある教会の会員で、自分を男性と認識し、女性と認識する人々によく見られるファッションでの生活を楽しんでいる人。
BACK INTO ENGLISH
A member of a church I have a close relationship with who identifies as male and enjoys living life in a fashion that is typical of people who identify as female.
INTO JAPANESE
私が親しい関係にある教会の会員で、自分を男性と認識し、自分を女性と認識する人々の典型的な生き方を楽しんでいる人。
BACK INTO ENGLISH
A member of a church I have a close relationship with who identifies as male and enjoys the typical lifestyle of people who identify as female.
INTO JAPANESE
私が親しい関係にある教会の会員で、自分を男性と認識し、自分を女性と認識する人々の典型的なライフスタイルを楽しんでいる人。
BACK INTO ENGLISH
A member of a church I have a close relationship with who identifies as male and enjoys a lifestyle typical of people who identify as female.
INTO JAPANESE
私が親しい関係にある教会の会員で、自分を男性と認識し、女性と認識する人々の典型的なライフスタイルを楽しんでいる人。
BACK INTO ENGLISH
A member of a church I have a close relationship with who identifies as male and enjoys a lifestyle typical of people who identify as female.
Come on, you can do better than that.