YOU SAID:
Megan I am dying of a broken heart, lord have mercy, please help.
INTO JAPANESE
私は失恋、主の死んでいるミーガンは、助けてください、慈悲を持ってください。
BACK INTO ENGLISH
Megan dead Lord, please help my broken heart, please have mercy.
INTO JAPANESE
ミーガン死んだ主、ご慈悲を持って、私の傷ついた心を助けてください。
BACK INTO ENGLISH
Please have mercy, Lord Megan died, my broken heart.
INTO JAPANESE
ご慈悲を持って、主ミーガン、私の傷ついた心を死亡しました。
BACK INTO ENGLISH
Have mercy, Lord Megan, my wounded heart and died.
INTO JAPANESE
慈悲、主ミーガンは、私の傷ついた心を持って、死亡しました。
BACK INTO ENGLISH
Mercy, Lord Megan has broken my heart, has died.
INTO JAPANESE
慈悲、主ミーガンは、私の心を壊れているが死亡しました。
BACK INTO ENGLISH
Mercy Lord Megan have broken my heart has died.
INTO JAPANESE
慈悲の主ミーガン私の心が壊れているが死亡しました。
BACK INTO ENGLISH
Mercy Lord Megan my heart is broken and died.
INTO JAPANESE
慈悲の主ミーガン私の心は壊れて、死亡しました。
BACK INTO ENGLISH
Mercy Lord Megan my heart broken and died.
INTO JAPANESE
慈悲の主ミーガン私の心が壊れて死んだ。
BACK INTO ENGLISH
Mercy Lord Megan my heart is broken and dead.
INTO JAPANESE
慈悲の主ミーガン私の心が壊れていると死んだです。
BACK INTO ENGLISH
Mercy Lord Megan my heart is broken and dead is.
INTO JAPANESE
慈悲主ミーガン私の心が壊れていると死んでいます。
BACK INTO ENGLISH
Mercy Lord Megan my heart is broken and dead.
INTO JAPANESE
慈悲の主ミーガン私の心が壊れていると死んだです。
BACK INTO ENGLISH
Mercy Lord Megan my heart is broken and dead is.
INTO JAPANESE
慈悲主ミーガン私の心が壊れていると死んでいます。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium