Translated Labs

YOU SAID:

MEAT PRICES WILL NOT STOP THE GROUP COOKOUT FROM HAPPENING ON SCHEDULE

INTO JAPANESE

肉の価格が高くても、グループでのクックアウトは予定どおりに開催できます

BACK INTO ENGLISH

Group cookouts can still be held on schedule despite high meat prices

INTO JAPANESE

肉の価格が高騰しても、グループでの料理会は予定通り開催可能

BACK INTO ENGLISH

Even if meat prices soar, group cookouts can still be held as scheduled.

INTO JAPANESE

たとえ肉の価格が高騰しても、グループでの炊き出しは予定通り開催できる。

BACK INTO ENGLISH

Even if the price of meat rises, group soup kitchens can still be held as planned.

INTO JAPANESE

たとえ肉の価格が高騰しても、グループ炊き出しは予定通り開催できる。

BACK INTO ENGLISH

Group soup kitchens can be held as scheduled even if the price of meat increases.

INTO JAPANESE

グループ炊き出しは肉の価格が高騰しても予定通り開催できる。

BACK INTO ENGLISH

Group soup kitchens can be held as scheduled even if the price of meat soars.

INTO JAPANESE

肉の価格が高騰してもグループ炊き出しは予定通り開催できる。

BACK INTO ENGLISH

Group soup kitchens can be held as scheduled even if the price of meat soars.

Equilibrium found!

Yes! You've got it man! You've got it

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

3
votes
11Sep09
1
votes
11Sep09
1
votes
11Sep09
1
votes
11Sep09
0
votes