YOU SAID:
MEAT PRICES WILL NOT STOP THE GROUP COOKOUT FROM HAPPENING ON SCHEDULE
INTO JAPANESE
肉の価格が高くても、グループでのクックアウトは予定どおりに開催できます
BACK INTO ENGLISH
Group cookouts can still be held on schedule despite high meat prices
INTO JAPANESE
肉の価格が高騰しても、グループでの料理会は予定通り開催可能
BACK INTO ENGLISH
Even if meat prices soar, group cookouts can still be held as scheduled.
INTO JAPANESE
たとえ肉の価格が高騰しても、グループでの炊き出しは予定通り開催できる。
BACK INTO ENGLISH
Even if the price of meat rises, group soup kitchens can still be held as planned.
INTO JAPANESE
たとえ肉の価格が高騰しても、グループ炊き出しは予定通り開催できる。
BACK INTO ENGLISH
Group soup kitchens can be held as scheduled even if the price of meat increases.
INTO JAPANESE
グループ炊き出しは肉の価格が高騰しても予定通り開催できる。
BACK INTO ENGLISH
Group soup kitchens can be held as scheduled even if the price of meat soars.
INTO JAPANESE
肉の価格が高騰してもグループ炊き出しは予定通り開催できる。
BACK INTO ENGLISH
Group soup kitchens can be held as scheduled even if the price of meat soars.
Yes! You've got it man! You've got it