YOU SAID:
Mean girls don't remember what they said Well, it's funny 'cause I can't seem to forget Their whispers opened up the door To a world called insecure No, mean girls don't remember what they said Stick and stones may break my bones But no one ever warned me about words I smile and I pretend it doesn't hurt But the older that I get it just gets worse Lord, find me and remind me that my worth Is worth so much more than their words The little girl inside that picture frame Was smiling 'cause she never heard of shame But now mean girls are the reason why I change my clothes a thousand times Before I walk out the door Stick and stones may break my bones But no one ever warned me about words I smile and I pretend it doesn't hurt But the older that I get it just gets worse Lord, find me and remind me that my worth Is worth so much more than their words You say I'm more than their words So much more than their words I smile and I pretend it doesn't hurt But the older that I get it just gets worse I need You to find me and remind me that my worth Is worth so much more than their words
INTO JAPANESE
意地悪な女の子は彼らが言ったことを覚えていない まあ、それは面白いです」私は忘れられないように見えるので 彼らのささやきがドアを開けた 安全ではないという世界へ いいえ、女の子は彼らが言ったことを覚えていないことを意味します 棒や石が骨を折る可能性があります しかし、誰も私に言葉について警告しませんでした 私は微笑んで、それが傷つかないふりをします しかし、私がそれを得るより古いものはただ悪化します
BACK INTO ENGLISH
The mean girls don't remember what they said, well, it's funny. "No, the girls said they said to the world that their whispers opened the door because I seem unforgettable. Means you don't remember that sticks and stones break
INTO JAPANESE
意地悪な女の子は彼らが言ったことを覚えていません、まあ、それは面白いです。 「いいえ、女の子たちは、私が忘れられないように見えるので、ささやき声がドアを開けたと世界に言ったと言いました。棒や石が壊れたことを覚えていないという意味です
BACK INTO ENGLISH
The mean girls don't remember what they said, well, it's funny. "No, the girls said they told the world that a whisper opened the door because I seem unforgettable, meaning I don't remember the sticks and stones breaking.
INTO JAPANESE
意地悪な女の子は彼らが言ったことを覚えていません、まあ、それは面白いです。 「いいえ、女の子たちは、私が忘れられないように見えるので、ささやきがドアを開けたと世界に話しました。つまり、棒や石が壊れたのを覚えていません。
BACK INTO ENGLISH
The mean girls don't remember what they said, well, it's funny. "No, the girls told the world that a whisper opened the door because I seem unforgettable, that is, I don't remember the sticks and stones breaking.
INTO JAPANESE
意地悪な女の子は彼らが言ったことを覚えていません、まあ、それは面白いです。 「いや、女の子たちは、私が忘れられないように見えるので、ささやきがドアを開けたと世界に話しました。つまり、棒や石が壊れたのを覚えていません。
BACK INTO ENGLISH
The mean girls don't remember what they said, well, it's funny. "No, the girls told the world that a whisper opened the door because I seem unforgettable, that is, I don't remember the sticks and stones breaking.
You've done this before, haven't you.