YOU SAID:
Me to me as I cook tater tots, in the tone of a warning to a young child about not tilting their chair back because they may fall:
INTO JAPANESE
私は私がテーターをたくさん調理している時、私は私に、彼らが落ちるかもしれないので彼らの椅子を後ろに傾けないことについて幼児への警告のトーンで、
BACK INTO ENGLISH
When I'm cooking a lot of thetater, I will give it to me in a tone of warning to young children about not letting their chair back behind as they might fall,
INTO JAPANESE
私がたくさんの劇場を作っているとき、私は子供たちに彼らが落ちるかもしれないので彼らの椅子を後ろにさせないことについての警告のトーンでそれを私に与えます、
BACK INTO ENGLISH
When I am making lots of theaters I give it to the children with a warning tone about not letting their chairs back because they may fall,
INTO JAPANESE
たくさんの劇場を作っているときは、子供たちに落ちる可能性があるので椅子を元に戻せないという警告音を出して
BACK INTO ENGLISH
When making a lot of theaters, since there is a possibility of falling as children, give out a warning sound that the chair can not be restored
INTO JAPANESE
たくさんの劇場を作るときは、子供のように落ちる可能性があるので、椅子を元に戻すことができないという警告音を出します
BACK INTO ENGLISH
When making a lot of theaters there is a possibility of falling like a child, so we issue a warning sound that the chair can not be restored
INTO JAPANESE
たくさんの劇場を作るとき、子供のように落ちる可能性があるので、椅子を元に戻すことができないという警告音を発します。
BACK INTO ENGLISH
When making a lot of theaters there is a possibility of falling like a child so we emit a warning sound that the chair can not be restored.
INTO JAPANESE
たくさんの劇場を作るとき、子供のように落ちる可能性があるので、椅子を元に戻すことができないという警告音を発します。
BACK INTO ENGLISH
When making a lot of theaters there is a possibility of falling like a child so we emit a warning sound that the chair can not be restored.
Yes! You've got it man! You've got it