YOU SAID:
me. She called “not it” first.
INTO JAPANESE
私です。彼女は最初に「そうじゃない」と言った。
BACK INTO ENGLISH
Is me. She first said "I am not like that."
INTO JAPANESE
私です。彼女は最初に「私はそんなことは好きじゃない」と言った。
BACK INTO ENGLISH
Is me. She first said, "I do not like that".
INTO JAPANESE
私です。彼女は最初に「私はそれが好きではない」と言った。
BACK INTO ENGLISH
Is me. She first said, "I do not like it."
INTO JAPANESE
私です。彼女は最初に言った、「私はそれが好きではない」。
BACK INTO ENGLISH
Is me. She said first, "I do not like it."
INTO JAPANESE
私です。彼女は最初に言った、「私はそれが好きではない」。
BACK INTO ENGLISH
Is me. She said first, "I do not like it."
That didn't even make that much sense in English.