YOU SAID:
Me move at regular speed through pointing forward to a woods also stumble upon CHAPTER SEVEN SEEDS falling for pointing forward to a leaves.
INTO JAPANESE
私は定期的に移動森を指して進む速度もつまずく章 7 種、葉に前方を指すための落下します。
BACK INTO ENGLISH
I stumble speed points to move forest on a regular basis, progress Chapter 7 species, leaf points forward to the fall.
INTO JAPANESE
私は定期的に、進捗状況第 7 種、秋に葉ポイントのフォレストを移動するスピード ポイントつまずきます。
BACK INTO ENGLISH
I stumble upon speed points to move leaves point forest progress situation no. 7 seeds in the fall, on a regular basis.
INTO JAPANESE
私は定期的に、秋の葉ポイント森進捗状況第 7 種を移動するスピード ポイント時につまずきます。
BACK INTO ENGLISH
Stumbles upon the speed points to move the fall leaves point forest progress situation no. 7 seeds on a regular basis, I.
This is a real translation party!