Translated Labs

YOU SAID:

Me move at regular speed through pointing forward to a woods also stumble upon CHAPTER SEVEN SEEDS falling for pointing forward to a leaves.

INTO JAPANESE

私は定期的に移動森を指して進む速度もつまずく章 7 種、葉に前方を指すための落下します。

BACK INTO ENGLISH

I stumble speed points to move forest on a regular basis, progress Chapter 7 species, leaf points forward to the fall.

INTO JAPANESE

私は定期的に、進捗状況第 7 種、秋に葉ポイントのフォレストを移動するスピード ポイントつまずきます。

BACK INTO ENGLISH

I stumble upon speed points to move leaves point forest progress situation no. 7 seeds in the fall, on a regular basis.

INTO JAPANESE

私は定期的に、秋の葉ポイント森進捗状況第 7 種を移動するスピード ポイント時につまずきます。

BACK INTO ENGLISH

Stumbles upon the speed points to move the fall leaves point forest progress situation no. 7 seeds on a regular basis, I.

Equilibrium found!

This is a real translation party!

HOT PARTIES

2
votes
59m ago

You may want to crash these parties too

1
votes
14Dec12
1
votes
14Dec12
1
votes
17Dec12
1
votes