YOU SAID:
Me: *messes up nails completely, regrets everything.*
INTO JAPANESE
私:*爪を完全にめちゃくちゃにして、すべてを後悔しています。*
BACK INTO ENGLISH
Me: * I completely messed up my nails and regret everything. *
INTO JAPANESE
私:*私は完全に自分の爪をめちゃくちゃにして、すべてを後悔しました。 *
BACK INTO ENGLISH
Me: * I completely messed up my nails and regretted everything. *
INTO JAPANESE
私:*私は爪をすっかりめちゃくちゃにして、すべてを後悔しました。 *
BACK INTO ENGLISH
Me: * I messed up my nails completely and regretted everything. *
INTO JAPANESE
私:*私は爪を完全にめちゃくちゃにして、すべてを後悔しました。 *
BACK INTO ENGLISH
Me: * I completely messed up my nails and regretted everything. *
INTO JAPANESE
私:*私は爪をすっかりめちゃくちゃにして、すべてを後悔しました。 *
BACK INTO ENGLISH
Me: * I messed up my nails completely and regretted everything. *
INTO JAPANESE
私:*私は爪を完全にめちゃくちゃにして、すべてを後悔しました。 *
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium