YOU SAID:
MC: " Maybe, but only because I decided to stop and wait for you."
INTO JAPANESE
MC: 「そうかも知れませんが、それは私が立ち止まってあなたを待つことにしたからです。」
BACK INTO ENGLISH
MC: "Maybe, but that's because I decided to stop and wait for you."
INTO JAPANESE
MC:「そうかも知れませんが、立ち止まって待ってみようと思ったからです」
BACK INTO ENGLISH
MC: "Maybe so, but I thought I'd stop and wait."
INTO JAPANESE
MC:「そうかも知れませんが、立ち止まって待とうと思いました」
BACK INTO ENGLISH
MC: "Maybe so, but I thought I'd stop and wait."
You've done this before, haven't you.