YOU SAID:
Maybe you will get somewhere if you actually listen to me It is very important that you do that because I know best you are very lucky to have good ears some people don’t have good ears
INTO JAPANESE
たぶん、あなたが実際に私の話を聞けばどこかに行くでしょう 私はあなたが良い耳を持つことが非常に幸運であることを知っているので、それを行うことは非常に重要です。
BACK INTO ENGLISH
Maybe you'll go somewhere if you actually listen to me I know you're very lucky to have a good ear, so it's very important to do that.
INTO JAPANESE
たぶん、あなたが実際に私の話を聞けば、私はあなたが良い耳を持つことが非常に幸運であることを知っているので、それを行うことが非常に重要です。
BACK INTO ENGLISH
Maybe if you actually listen to me, it's very important to do that because I know you're very lucky to have a good ear.
INTO JAPANESE
たぶん、あなたが実際に私に耳を傾けるなら、それをすることは非常に重要です。なぜなら、あなたが良い耳を持っていることは非常に幸運であると私は知っているからです。
BACK INTO ENGLISH
Maybe it's very important to do it if you actually listen to me. Because I know you are very lucky to have a good ear.
INTO JAPANESE
たぶん、あなたが実際に私の話を聞くならば、それを行うことは非常に重要です。私はあなたが良い耳を持っていることは非常に幸運であることを知っているので。
BACK INTO ENGLISH
Maybe if you actually listen to me, it's very important to do it. Because I know you are very lucky to have a good ear.
INTO JAPANESE
たぶん、あなたが実際に私の話を聞くなら、それを行うことは非常に重要です。私はあなたが良い耳を持っていることは非常に幸運であることを知っているので。
BACK INTO ENGLISH
Maybe if you actually listen to me, it's very important to do it. Because I know you are very lucky to have a good ear.
You love that! Don't you?