YOU SAID:
maybe we got lost in translation, or maybe i asked for too much. Maybe this thing was a masterpiece, till you tore it all up.
INTO JAPANESE
翻訳で迷子になったのかもしれませんし、私が頼みすぎたのかもしれません。あなたがそれをすべて引き裂くまで、これは傑作だったのかもしれません。
BACK INTO ENGLISH
Maybe I got lost in the translation, maybe I asked too much. This could have been a masterpiece until you tore it all up.
INTO JAPANESE
翻訳に迷ったのかもしれませんし、聞きすぎたのかもしれません。あなたがそれをすべて引き裂くまで、これは傑作だったかもしれません.
BACK INTO ENGLISH
Maybe I got lost in the translation, maybe I heard too much. This could have been a masterpiece until you tore it all up.
INTO JAPANESE
翻訳に迷ったのかもしれませんし、聞きすぎたのかもしれません。あなたがそれをすべて引き裂くまで、これは傑作だったかもしれません.
BACK INTO ENGLISH
Maybe I got lost in the translation, maybe I heard too much. This could have been a masterpiece until you tore it all up.
Yes! You've got it man! You've got it