YOU SAID:
Maybe we got lost in translation maybe I asked for too much maybe it was all masterpiece till you tore it all up
INTO JAPANESE
もしかしたら私たちは翻訳に迷ったのかもしれない もしかしたら私が多くを求めすぎたのかもしれない もしかしたらあなたが全部破いてしまうまではすべて傑作だったかもしれない
BACK INTO ENGLISH
Maybe we got lost in translation Maybe I asked for too much Maybe it was all a masterpiece until you tore it all apart
INTO JAPANESE
たぶん私たちは翻訳で迷ったのかもしれない たぶん私は多くを求めすぎたかもしれない たぶんあなたが全部引き裂くまではすべて傑作だったかもしれない
BACK INTO ENGLISH
Maybe we got lost in the translation Maybe I asked for too much Maybe it was all a masterpiece until you tore it all apart
INTO JAPANESE
たぶん私たちは翻訳で迷ったのかもしれない たぶん私は多くを求めすぎたかもしれない たぶんあなたが全部引き裂くまではすべて傑作だったかもしれない
BACK INTO ENGLISH
Maybe we got lost in translation Maybe I asked for too much Maybe it was all a masterpiece until you tore it all apart
INTO JAPANESE
たぶん私たちは翻訳で迷ったのかもしれない たぶん私は多くを求めすぎたかもしれない たぶんあなたが全部引き裂くまではすべて傑作だったかもしれない
BACK INTO ENGLISH
Maybe we got lost in the translation Maybe I asked for too much Maybe it was all a masterpiece until you tore it all apart
INTO JAPANESE
たぶん私たちは翻訳で迷ったのかもしれない たぶん私は多くを求めすぎたかもしれない たぶんあなたが全部引き裂くまではすべて傑作だったかもしれない
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium