YOU SAID:
maybe we got lost in translation maybe I asked for too much but maybe this thing was a masterpiece till you tore it all up
INTO JAPANESE
翻訳に迷ってしまったのかもしれませんし、私が求めすぎたのかもしれません。 しかし、これはあなたがすべてを引き裂くまでの傑作だったかもしれません
BACK INTO ENGLISH
I may have been lost in the translation, or I may have asked too much. But this could have been a masterpiece until you ripped it all apart.
INTO JAPANESE
私は翻訳に迷っていたかもしれないし、頼みすぎていたかもしれない。 でもこれは傑作だったかもしれないあなたがそれをすべて引き裂くまで
BACK INTO ENGLISH
I might have been lost in translation, or I might have asked too much. But this could have been a masterpiece until you ripped it all apart.
INTO JAPANESE
私は翻訳に迷っていたかもしれないし、要求しすぎたかもしれない。 でもこれは傑作だったかもしれないあなたがそれをすべて引き裂くまで
BACK INTO ENGLISH
I may have been lost in translation and may have demanded too much. But this could have been a masterpiece until you ripped it all apart.
INTO JAPANESE
私は翻訳に迷っていたかもしれないし、要求しすぎていたかもしれない。 でもこれは傑作だったかもしれないあなたがそれをすべて引き裂くまで
BACK INTO ENGLISH
I might have been lost in translation, or too demanding. But this could have been a masterpiece until you ripped it all apart.
INTO JAPANESE
私は翻訳に迷っていたかもしれないし、厳しすぎたかもしれない。 でもこれは傑作だったかもしれないあなたがそれをすべて引き裂くまで
BACK INTO ENGLISH
I may have been lost in translation, or I may have been too strict. But this could have been a masterpiece until you ripped it all apart.
INTO JAPANESE
私は翻訳に迷っていたかもしれないし、厳しすぎたかもしれない。 でもこれは傑作だったかもしれないあなたがそれをすべて引き裂くまで
BACK INTO ENGLISH
I may have been lost in translation, or I may have been too strict. But this could have been a masterpiece until you ripped it all apart.
Come on, you can do better than that.