YOU SAID:
Maybe we got lost in translation, maybe I asked for to much, but maybe this thing was a masterpiece until you tore it all up
INTO JAPANESE
もしかしたら私たちは翻訳で迷ったのかもしれない、私が多くを求めすぎたのかもしれない、でもあなたが全部破り捨てるまではこれは傑作だったかもしれない
BACK INTO ENGLISH
Maybe we got lost in translation, maybe I was asking for too much, but maybe this was a masterpiece until you tore it all up.
INTO JAPANESE
もしかしたら翻訳で迷ったのかもしれないし、私が多くを求めすぎたのかもしれないが、もしかしたらあなたがすべてを破るまではこれは傑作だったかもしれない。
BACK INTO ENGLISH
Maybe I got lost in the translation, maybe I was asking for too much, but maybe this was a masterpiece until you ruined it all.
INTO JAPANESE
たぶん私は翻訳に迷ったのかもしれないし、私が多くを求めすぎたのかもしれないが、もしかしたらこれはあなたがすべてを台無しにするまでは傑作だったかもしれない。
BACK INTO ENGLISH
Maybe I got lost in the translation, maybe I was asking too much, but maybe this was a masterpiece until you ruined everything.
INTO JAPANESE
翻訳で迷ったのかもしれないし、求めすぎたのかもしれないが、もしかしたらこれはすべてを台無しにするまでは傑作だったかもしれない。
BACK INTO ENGLISH
Maybe I got lost in the translation, maybe I was asking for too much, but maybe this was a masterpiece until it ruined everything.
INTO JAPANESE
翻訳で迷ったのかもしれないし、多くを求めすぎたのかもしれないが、もしかしたらこれはすべてを台無しにするまでは傑作だったかもしれない。
BACK INTO ENGLISH
Maybe I got lost in the translation, maybe I was asking for too much, but maybe this was a masterpiece until it ruined everything.
Come on, you can do better than that.