Translated Labs

YOU SAID:

maybe we got lost in translation, maybe I asked for too much, but this thing was a masterpiece, 'till you tore it apart. Down the stairs, I was there, I remember it all too well.

INTO JAPANESE

翻訳で迷子になったのかもしれませんし、私が求めすぎたのかもしれませんが、これは傑作でした。階段を下りて、私はそこにいました。

BACK INTO ENGLISH

Maybe I got lost in translation, maybe I was asking too much, but this was a masterpiece. Descend the stairs and there I was.

INTO JAPANESE

訳に迷ったのか、聞きすぎたのか、これは名作でした。階段を下りるとそこに私がいた。

BACK INTO ENGLISH

Maybe I got lost in the translation, or maybe I heard too much, but this was a masterpiece. I was there when I went down the stairs.

INTO JAPANESE

訳に迷ったのか、聞きすぎたのか、これは名作でした。階段を降りるとそこにいた。

BACK INTO ENGLISH

Maybe I got lost in the translation, or maybe I heard too much, but this was a masterpiece. I went down the stairs and there he was.

INTO JAPANESE

訳に迷ったのか、聞きすぎたのか、これは名作でした。私は階段を下り、そこに彼がいました。

BACK INTO ENGLISH

Maybe I got lost in the translation, or maybe I heard too much, but this was a masterpiece. I went down the stairs and there he was.

Equilibrium found!

Okay, I get it, you like Translation Party.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
18Mar20
1
votes
18Mar20
2
votes