YOU SAID:
Maybe we got lost in translation. Maybe I asked for too much. Or, maybe, this thing was a masterpiece 'til you tore it all up. Running scared, I was there. I remember it all too well.
INTO JAPANESE
翻訳に迷ったのかもしれません。多分私はあまりにも多くを求めました。あるいは、あなたがすべて引き裂くまで、これは傑作だったのかもしれません。怖がって走って、私はそこにいました。私はそれをよく覚えています。
BACK INTO ENGLISH
I may have gotten lost in the translation. Maybe I asked too much. Or maybe this was a masterpiece until you ripped it all up. Scared and ran, there I was. I remember it well.
INTO JAPANESE
翻訳に迷ったのかもしれません。多分私はあまりにも多くを求めました。あるいは、あなたがそれをすべて引き裂くまで、これは傑作だったのかもしれません。怖くて走った、そこにいた。よく覚えています。
BACK INTO ENGLISH
I may have gotten lost in the translation. Maybe I asked too much. Or maybe this was a masterpiece until you tore it all up. I was scared and ran, there it was. I remember it well.
INTO JAPANESE
翻訳に迷ったのかもしれません。多分私はあまりにも多くを求めました。あるいは、これはあなたがすべて引き裂くまでは傑作だったのかもしれません。怖くて走ったら、あった。よく覚えています。
BACK INTO ENGLISH
I may have gotten lost in the translation. Maybe I asked too much. Or maybe this was a masterpiece until you ripped it all off. I was scared and ran, but there it was. I remember it well.
INTO JAPANESE
翻訳に迷ったのかもしれません。多分私はあまりにも多くを求めました。あるいは、全部はぎ取るまでは傑作だったのかもしれません。怖くて逃げましたが、ありました。よく覚えています。
BACK INTO ENGLISH
I may have gotten lost in the translation. Maybe I asked too much. Or maybe it was a masterpiece until you ripped it all off. I was scared and ran away, but it was there. I remember it well.
INTO JAPANESE
翻訳に迷ったのかもしれません。多分私はあまりにも多くを求めました。または、すべてをはぎ取るまでは傑作だったのかもしれません。怖くて逃げたけど、そこにいた。よく覚えています。
BACK INTO ENGLISH
I may have gotten lost in the translation. Maybe I asked too much. Or maybe it was a masterpiece until it was all ripped off. I was scared and ran away, but he was there. I remember it well.
INTO JAPANESE
翻訳に迷ったのかもしれません。多分私はあまりにも多くを求めました。あるいは全部剥ぎ取られるまでは傑作だったのかもしれません。私は怖くて逃げましたが、彼はそこにいました。よく覚えています。
BACK INTO ENGLISH
I may have gotten lost in the translation. Maybe I asked too much. Or maybe it was a masterpiece until it was stripped to pieces. I was scared and ran away, but he was there. I remember it well.
INTO JAPANESE
翻訳に迷ったのかもしれません。多分私はあまりにも多くを求めました。あるいはバラバラになるまでは傑作だったのかもしれません。私は怖くて逃げましたが、彼はそこにいました。よく覚えています。
BACK INTO ENGLISH
I may have gotten lost in the translation. Maybe I asked too much. Or maybe it was a masterpiece until it fell apart. I was scared and ran away, but he was there. I remember it well.
INTO JAPANESE
翻訳に迷ったのかもしれません。多分私はあまりにも多くを求めました。あるいは、バラバラになるまで傑作だったのかもしれません。私は怖くて逃げましたが、彼はそこにいました。よく覚えています。
BACK INTO ENGLISH
I may have gotten lost in the translation. Maybe I asked too much. Or maybe it was a masterpiece until it fell apart. I was scared and ran away, but he was there. I remember it well.
You've done this before, haven't you.