YOU SAID:
Maybe we got lost in translation. But Y’all won’t Bruce a shaping tot.
INTO JAPANESE
翻訳に迷ったのかもしれません。しかし、Y'allはブルースを形作るトットではありません。
BACK INTO ENGLISH
Maybe you've lost your time translating. But Y'all is not the tot that shapes the blues.
INTO JAPANESE
翻訳に時間を失ってしまったかもしれません。しかし、Y'allはブルースを形作るトットではありません。
BACK INTO ENGLISH
You may have lost time translating. But Y'all is not the tot that shapes the blues.
INTO JAPANESE
翻訳に時間を失ってしまったかもしれません。しかし、Y'allはブルースを形作るトットではありません。
BACK INTO ENGLISH
You may have lost time translating. But Y'all is not the tot that shapes the blues.
Well done, yes, well done!