YOU SAID:
maybe this thing was a masterpiece, till you tore it all up. running scared, I was there, I remember it all too well.
INTO JAPANESE
もしかしたら、あなたが全部引き裂くまでは、これは傑作だったかもしれない。怖くて走っていたら、私もそこにいたのをよく覚えています。
BACK INTO ENGLISH
Maybe this was a masterpiece until you tore it all apart. I remember very well that when I was scared and ran, I was there too.
INTO JAPANESE
もしかしたら、全部バラバラにしてしまうまでは、これは傑作だったかもしれない。怖くなって逃げたとき、私もそこにいたことをよく覚えています。
BACK INTO ENGLISH
Maybe this was a masterpiece until I tore it all apart. I well remember being there when I got scared and ran away.
INTO JAPANESE
もしかしたら、全部バラバラにしてしまうまでは、これは傑作だったかもしれない。怖くなって逃げたとき、そこにいたことをよく覚えています。
BACK INTO ENGLISH
Maybe this was a masterpiece until I tore it all apart. I remember being there when I got scared and ran away.
INTO JAPANESE
もしかしたら、全部バラバラにしてしまうまでは、これは傑作だったかもしれない。怖くなって逃げたとき、そこにいたのを覚えています。
BACK INTO ENGLISH
Maybe this was a masterpiece until I tore it all apart. I remember being there when I got scared and ran away.
Yes! You've got it man! You've got it