YOU SAID:
Maybe none of us were meant to exist, but we do anyway and all we can do is make the best of a mistake
INTO JAPANESE
たぶん、私たちの誰も存在するつもりはなかったが、私たちはとにかく行い、私たちにできることは間違いを最大限に活用することだけです
BACK INTO ENGLISH
Maybe no one of us was going to exist, but all we can do anyway is make the most of the mistake.
INTO JAPANESE
たぶん、私たちの誰も存在するつもりはなかったかもしれませんが、とにかく私たちにできることは、間違いを最大限に活用することだけです。
BACK INTO ENGLISH
Maybe no one of us was going to exist, but all we can do is make the most of the mistake.
INTO JAPANESE
たぶん、私たちの誰も存在するつもりはなかったかもしれませんが、私たちにできることは間違いを最大限に活用することだけです。
BACK INTO ENGLISH
Maybe no one of us was going to exist, but all we can do is make the most of our mistakes.
INTO JAPANESE
たぶん、私たちの誰も存在するつもりはなかったかもしれませんが、私たちにできることは、私たちの過ちを最大限に活用することだけです。
BACK INTO ENGLISH
Maybe no one of us was going to exist, but all we can do is make the most of our mistakes.
Come on, you can do better than that.