YOU SAID:
Maybe none of us were meant to exist, but we do anyway and all we can do is make the best of a mistake
INTO JAPANESE
たぶん、私たちの誰も存在するつもりはなかったが、私たちはとにかく行い、私たちにできることは間違いを最大限に活用することだけです
BACK INTO ENGLISH
Maybe no one of us was going to exist, but all we can do anyway is make the most of the mistake.
INTO JAPANESE
たぶん、私たちの誰も存在するつもりはなかったかもしれませんが、とにかく私たちにできることは、間違いを最大限に活用することだけです。
BACK INTO ENGLISH
Maybe no one of us was going to exist, but all we can do is make the most of the mistake.
INTO JAPANESE
たぶん、私たちの誰も存在するつもりはなかったかもしれませんが、私たちにできることは間違いを最大限に活用することだけです。
BACK INTO ENGLISH
Maybe no one of us was going to exist, but all we can do is make the most of our mistakes.
INTO JAPANESE
たぶん、私たちの誰も存在するつもりはなかったかもしれませんが、私たちにできることは、私たちの過ちを最大限に活用することだけです。
BACK INTO ENGLISH
Maybe no one of us was going to exist, but all we can do is make the most of our mistakes.
This is a real translation party!