YOU SAID:
Maybe my lucky star at last decided to shine
INTO JAPANESE
多分私のラッキー スターは、最後に磨きすることを決めた
BACK INTO ENGLISH
Maybe my lucky star shine finally decided to
INTO JAPANESE
多分私の幸運な星の輝きは、最後にすることを決めた
BACK INTO ENGLISH
Maybe my lucky stars shine, decided to finally
INTO JAPANESE
多分私の幸運の星の輝き、最後にすることを決めた
BACK INTO ENGLISH
Maybe my luck stars shine, finally decided
INTO JAPANESE
多分私の運星磨き、最後に決めた
BACK INTO ENGLISH
Maybe my luck stars shine, finally decided
That didn't even make that much sense in English.