YOU SAID:
maybe its the way you say my name or maybe its the way you play your game. its all good, ive met people better than you because you are usually annoying and flabbergasted that ive created all of these skyscrapers. I am not sorry though, sucker
INTO JAPANESE
あなたが私の名前を言う方法か、ゲームをする方法かもしれません。それはすべて良いことです。あなたよりも良い人に出会ったのは、あなたがいつも迷惑で、怒っているからです。これらすべての高層ビルを作りました。ごめんなさいね、クソ野郎
BACK INTO ENGLISH
It could be how you say my name or how you play the game. That's all good. I met someone better than you because you're always annoying and angry. I made all these skyscrapers. I'm sorry, asshole.
INTO JAPANESE
私の名前の言い方やゲームの遊び方かもしれませんそれでいいんだ。あなたはいつも迷惑で怒っているので、私はあなたより優れた人に会いました。高層ビルを作ったんだごめんなさいクソ野郎
BACK INTO ENGLISH
It could be how I say my name or how I play the game, that's all. You're always annoying and angry, so I met someone better than you. I built a skyscraper. I'm sorry, asshole.
INTO JAPANESE
名前の言い方やゲームの遊び方だけかもしれませんあなたはいつも怒っていて迷惑なので、私はあなたより優れた人に出会いました。私は高層ビルを建設した。ごめんなさいクソ野郎
BACK INTO ENGLISH
I met someone better than you, because you're always angry and annoying, maybe just how to say your name or play the game. I built a skyscraper. I'm sorry, asshole.
INTO JAPANESE
あなたよりも優れた人に会ったのあなたはいつも怒っていて迷惑だから名前を言うかゲームをプレイする方法だけかもしれない私は高層ビルを建設した。ごめんなさいクソ野郎
BACK INTO ENGLISH
I've met better people than you, and you're always angry and annoying, so just say your name or maybe play the game the way I built the skyscrapers.
INTO JAPANESE
私はあなたよりも優れた人々に会ったことがあります。あなたはいつも怒っていて迷惑なので、名前を言ってください。または、私が高層ビルを建てた方法でゲームをプレイしてください。
BACK INTO ENGLISH
I've met better people than you. You're always angry and annoying, so say your name. Or play the game the way I built the skyscrapers.
INTO JAPANESE
君より優れた人々に会ったあなたはいつも怒っていて迷惑なので、名前を言ってください。あるいは高層ビルの建設と同じようにゲームをプレイすることもできます。
BACK INTO ENGLISH
You've always been angry and annoyed when you meet people better than you, so please say your name. [M] Alternatively, you can play the same game as building a skyscraper.
INTO JAPANESE
自分より上の人に会うといつも怒っていてイライラしているので、名前を言ってください。あるいは、高層ビルの建設と同じゲームをプレイすることもできます。
BACK INTO ENGLISH
You are always angry and irritated when you see someone above you, so say your name. Alternatively, you can play the same game as building a skyscraper.
INTO JAPANESE
上にいる人を見るといつも怒ったり、イライラしたりするので、自分の名前を言ってください。または、高層ビルの建設と同じゲームをプレイすることもできます。
BACK INTO ENGLISH
Say your name because you are always angry and irritated when you see the person above you. Alternatively, you can play the same game as building a skyscraper.
INTO JAPANESE
上の人を見るといつも怒っていてイライラしているので、名前を言いなさい。または、高層ビルの建設と同じゲームをプレイすることもできます。
BACK INTO ENGLISH
You're always angry and irritated when you see someone upstairs, so say your name. Alternatively, you can play the same game as building a skyscraper.
INTO JAPANESE
2階で誰かを見たらいつも怒ってイライラするので、名前を言ってください。または、高層ビルの建設と同じゲームをプレイすることもできます。
BACK INTO ENGLISH
When you see someone upstairs, you're always angry and irritated, so say your name. Alternatively, you can play the same game as building a skyscraper.
INTO JAPANESE
2階で誰かを見かけると、いつも怒ってイライラするので、名前を言いなさい。または、高層ビルの建設と同じゲームをプレイすることもできます。
BACK INTO ENGLISH
When you see someone upstairs, you're always angry and irritated, so say your name. Alternatively, you can play the same game as building a skyscraper.
Yes! You've got it man! You've got it