YOU SAID:
Maybe it was typed by the Chinese equivalent of English speakers who can't speak English.
INTO JAPANESE
多分それは英語が話せない英語を話すの中国同等によって入力されました。
BACK INTO ENGLISH
Maybe it didn't speak English to speak English was entered by Chinese counterparts.
INTO JAPANESE
多分それ話すことはなかった中国側が英語を話すことで英語を入力しました。
BACK INTO ENGLISH
Maybe it speaks to it was not in English-speaking countries in English.
INTO JAPANESE
多分それに話す英語で英語圏の国ではなかった。
BACK INTO ENGLISH
It wasn't likely to speak English in English-speaking countries.
INTO JAPANESE
英語圏の国で英語を話すことはほとんどなかった。
BACK INTO ENGLISH
Most didn't speak English in English-speaking countries.
INTO JAPANESE
英語圏の国で英語話すことはほとんどなかった。
BACK INTO ENGLISH
Almost never speak English in English-speaking countries.
INTO JAPANESE
英語圏の国で英語を話すことはほとんどないです。
BACK INTO ENGLISH
It is almost never speak English in English-speaking countries.
INTO JAPANESE
それは、英語圏の国で英語を話すことはほとんどないです。
BACK INTO ENGLISH
Most don't speak English in English-speaking countries it is.
INTO JAPANESE
ほとんどは、それは英語圏の国で英語を話すいけない。
BACK INTO ENGLISH
Most speak English in English-speaking countries it should not.
INTO JAPANESE
ほとんどは、してはいけない英語圏の国で英語を話します。
BACK INTO ENGLISH
Don't most English-speaking countries speak English.
INTO JAPANESE
ほとんどの英語を話す国は英語を話さない。
BACK INTO ENGLISH
Most English-speaking countries do not speak English.
INTO JAPANESE
ほとんどの英語を話す国は英語を話すことはありません。
BACK INTO ENGLISH
You do not speak English in most English-speaking countries.
INTO JAPANESE
ほとんどの英語を話す国で英語を話すことはありません。
BACK INTO ENGLISH
You do not speak English in most English-speaking countries.
You've done this before, haven't you.