YOU SAID:
maybe it's the hope within me that tells me that if it's right, it'll become clear, but on those days i ask of u to stay, would u ever break my hope and leave?
INTO JAPANESE
もしそれが正しければ、それは明らかになるだろうと私に教えてくれるのは私の中での希望かもしれませんが、その日、私はあなたにとどまるように頼みます、あなたは私の希望を壊して去ることはありますか?
BACK INTO ENGLISH
If it's right, it may be the hope in me that tells me it will be revealed, but that day I ask you to stay, you broke my hopes. do you ever leave?
INTO JAPANESE
それが本当なら、それが明らかになるだろうと私に告げるのは私の希望かもしれませんが、私があなたにとどまるように頼んだその日、あなたは私の希望を壊しました.離れることはありますか?
BACK INTO ENGLISH
If it's true, it may be my hope to tell me it will be revealed, but the day I asked you to stay, you broke my hope. do you have?
INTO JAPANESE
それが本当なら、それが明らかになるだろうと私に言うのが私の希望かもしれませんが、私があなたに滞在するように頼んだ日、あなたは私の希望を壊しました.ありますか?
BACK INTO ENGLISH
If it's true, it might be my hope to tell you that it will become clear, but the day I asked you to stay, you broke my hopes. ?
INTO JAPANESE
それが本当なら、いつか明らかになるといいのですが、私があなたに滞在を頼んだ日、あなたは私の希望を打ち砕きました。 ?
BACK INTO ENGLISH
If that's true, I hope it will become clear someday, but the day I asked you to stay, you dashed my hopes. ?
INTO JAPANESE
それが本当なら、いつか明らかになることを願っていますが、私があなたに滞在するように頼んだ日、あなたは私の希望を打ち砕きました. ?
BACK INTO ENGLISH
If that's true, I hope it will become clear one day, but you dashed my hopes the day I asked you to stay.
INTO JAPANESE
それが本当なら、いつか明らかになることを願っていますが、私があなたに滞在するように頼んだ日、あなたは私の希望を打ち砕きました.
BACK INTO ENGLISH
If that is true, I hope it will become clear someday, but the day I asked you to stay, you dashed my hopes.
INTO JAPANESE
それが本当なら、いつか明らかになることを願っていますが、私があなたに滞在するように頼んだ日、あなたは私の希望を打ち砕きました.
BACK INTO ENGLISH
If that is true, I hope it will become clear someday, but the day I asked you to stay, you dashed my hopes.
You should move to Japan!