YOU SAID:
Maybe if I write a super long, well grammered, nicely planned sentence... or paragraph it will be super long! You know, I've always wanted to go to Japan, it seems really cool!
INTO JAPANESE
たぶん、私が非常に長く、よくグラマーされた、うまく計画された文章を書くと...または段落は非常に長くなります!ずっと日本に行きたいと思っていたのですが、本当にかっこいいですね!
BACK INTO ENGLISH
Maybe if I write a very long, well glamorized, well-planned sentence ... or the paragraph will be very long! I've always wanted to go to Japan, but it's really cool!
INTO JAPANESE
たぶん、私が非常に長く、よく魅力的で、よく計画された文章を書くなら...または段落は非常に長くなるでしょう!ずっと日本に行きたいと思っていましたが、本当にかっこいいです!
BACK INTO ENGLISH
Maybe if I write a very long, well-attractive, well-planned sentence ... or the paragraph will be very long! I've always wanted to go to Japan, but it's really cool!
INTO JAPANESE
たぶん、私が非常に長く、魅力的で、よく計画された文章を書いた場合...または段落が非常に長くなるでしょう!ずっと日本に行きたいと思っていましたが、本当にかっこいいです!
BACK INTO ENGLISH
Maybe if I wrote a very long, attractive, well-planned sentence ... or the paragraph would be very long! I've always wanted to go to Japan, but it's really cool!
INTO JAPANESE
もし私が非常に長く、魅力的で、よく計画された文章を書いたとしたら...あるいは段落が非常に長くなるでしょう!ずっと日本に行きたいと思っていましたが、本当にかっこいいです!
BACK INTO ENGLISH
If I wrote a very long, attractive, well-planned sentence ... or the paragraph would be very long! I've always wanted to go to Japan, but it's really cool!
INTO JAPANESE
もし私が非常に長く、魅力的で、よく計画された文章を書いたら...あるいは段落は非常に長くなるでしょう!ずっと日本に行きたいと思っていましたが、本当にかっこいいです!
BACK INTO ENGLISH
If I write a very long, attractive, well-planned sentence ... or the paragraph will be very long! I've always wanted to go to Japan, but it's really cool!
INTO JAPANESE
私が非常に長く、魅力的で、よく計画された文章を書くと...または段落が非常に長くなります!ずっと日本に行きたいと思っていましたが、本当にかっこいいです!
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium