YOU SAID:
Maybe If I type a very completed phrase into this box I shall start a long sequence of poorly translated phrases.
INTO JAPANESE
多分このボックスに非常に完成したフレーズを入力私は不完全に翻訳されたフレーズの長いシーケンスを開始しなければなりません。
BACK INTO ENGLISH
Maybe this box very complete phrase input I must start a long sequence of the incomplete translation of the phrase.
INTO JAPANESE
多分このボックスの非常に完全なフレーズは、フレーズの不完全な翻訳の長いシーケンスを開始する必要がありますを入力します。
BACK INTO ENGLISH
Maybe start the long sequence of an incomplete translation of the phrase a complete phrase in this box, you must enter.
INTO JAPANESE
多分このボックスで完全なフレーズ フレーズの不完全な翻訳の長いシーケンスを開始、入力する必要があります。
BACK INTO ENGLISH
You need to enter maybe this box in an incomplete translation of the complete phrase phrase of long sequence.
INTO JAPANESE
長いシーケンスの完全なフレーズの不完全な翻訳で多分このボックスを入力する必要があります。
BACK INTO ENGLISH
You must enter the maybe this box in an incomplete translation of the long sequence with the exact phrase.
INTO JAPANESE
フレーズを含む長いシーケンスの不完全な翻訳で、多分このボックスを入力する必要があります。
BACK INTO ENGLISH
You need an incomplete translation of the long sequence containing the phrase, possibly entering this box.
INTO JAPANESE
おそらくこの箱に入る、フレーズを含む長いシーケンスの不完全な翻訳が必要です。
BACK INTO ENGLISH
An incomplete translation of long sequences containing the phrase probably enter in this box is required.
INTO JAPANESE
必要な情報を入力する
BACK INTO ENGLISH
Enter required information
INTO JAPANESE
必要な情報を入力する
BACK INTO ENGLISH
Enter required information
Well done, yes, well done!