YOU SAID:
May I have your burger please,I am very hungry because yesterday I did not eat breakfast,lunch or dinner.
INTO JAPANESE
昨日私は朝食、昼食、夕食を食べなかったので、私はあなたのハンバーガーをお願いします、私は非常に空腹です。
BACK INTO ENGLISH
I did not have breakfast, lunch, and dinner yesterday, so I ask your hamburger, I am very hungry.
INTO JAPANESE
昨日は朝食も昼食も夕食も食べなかったので、ハンバーガーに聞いてみると、とてもおなかがすいています。
BACK INTO ENGLISH
I did not eat breakfast, lunch or dinner yesterday, so when I asked a hamburger, I am very hungry.
INTO JAPANESE
昨日は朝食、昼食、夕食は食べなかったので、ハンバーガーに頼んだときはとてもおなかがすいています。
BACK INTO ENGLISH
I did not eat breakfast, lunch, and dinner yesterday, so I am very hungry when I ask a hamburger.
INTO JAPANESE
昨日は朝食、昼食、夕食を食べなかったので、ハンバーガーに頼むととてもおなかがすいています。
BACK INTO ENGLISH
I did not have breakfast, lunch, and dinner yesterday, so I am very hungry when I ask a hamburger.
INTO JAPANESE
昨日は朝食、昼食、夕食は食べなかったので、ハンバーガーに頼むととてもおなかがすいています。
BACK INTO ENGLISH
I did not eat breakfast, lunch, and dinner yesterday, so I am very hungry when I ask a hamburger.
INTO JAPANESE
昨日は朝食、昼食、夕食を食べなかったので、ハンバーガーに頼むととてもおなかがすいています。
BACK INTO ENGLISH
I did not have breakfast, lunch, and dinner yesterday, so I am very hungry when I ask a hamburger.
INTO JAPANESE
昨日は朝食、昼食、夕食は食べなかったので、ハンバーガーに頼むととてもおなかがすいています。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium