Translated Labs

YOU SAID:

May be right. Been pushing self to the very limit, but you were born with a talent that is unmatched. No amount of training will close that gap.

INTO JAPANESE

そうかもしれません。自分を限界まで追い込んできましたが、あなたは比類のない才能を持って生まれました。どんなトレーニングでもそのギャップを埋めることはできません。

BACK INTO ENGLISH

That may be the case. You've pushed yourself to the limit, but you were born with incomparable talent. No training can fill that gap.

INTO JAPANESE

そうかもしれない。あなたは限界にまで追い込まれましたが、あなたは比類のない才能を持って生まれました。どんなトレーニングでもそのギャップを埋めることはできません。

BACK INTO ENGLISH

That might be the case. You were pushed to the limit, but you were born with incomparable talent. No training can fill that gap.

INTO JAPANESE

そうかもしれません。あなたは限界まで追い込まれましたが、比類のない才能を持って生まれました。どんなトレーニングでもそのギャップを埋めることはできません。

BACK INTO ENGLISH

That may be the case. You've been pushed to the limit, but you've been born with incomparable talent. No training can fill that gap.

INTO JAPANESE

そうかもしれない。あなたは限界まで追い込まれましたが、比類のない才能を持って生まれてきました。どんなトレーニングでもそのギャップを埋めることはできません。

BACK INTO ENGLISH

That might be the case. You've been pushed to the limit, but you've been born with incomparable talent. No training can fill that gap.

INTO JAPANESE

そうかもしれません。あなたは限界まで追い込まれましたが、比類のない才能を持って生まれてきました。どんなトレーニングでもそのギャップを埋めることはできません。

BACK INTO ENGLISH

That may be the case. You've been pushed to the limit, but you've been born with incomparable talent. No training can fill that gap.

INTO JAPANESE

そうかもしれない。あなたは限界まで追い込まれましたが、比類のない才能を持って生まれてきました。どんなトレーニングでもそのギャップを埋めることはできません。

BACK INTO ENGLISH

That might be the case. You've been pushed to the limit, but you've been born with incomparable talent. No training can fill that gap.

INTO JAPANESE

そうかもしれません。あなたは限界まで追い込まれましたが、比類のない才能を持って生まれてきました。どんなトレーニングでもそのギャップを埋めることはできません。

Party is busted

it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
25Mar10
1
votes
24Mar10
1
votes
24Mar10
1
votes
24Mar10
1
votes
25Mar10
1
votes
25Mar10
2
votes
25Mar10
1
votes