YOU SAID:
May 18, 2019, was when the Second Rebellion, also known as the Democratic Revolution, began, when Sambrian rebels declared war on Junction City. The next day, the US joined the war and began supplying the rebels with Earth weaponry, including long-range missiles.
INTO JAPANESE
2019年5月18日、サンブリアンの反政府勢力がジャンクションシティでの宣戦布告を宣言したときに、民主革命とも呼ばれる第二次反乱が始まったときです。翌日、米国は戦争に参加し、長距離ミサイルを含む地球兵器を反政府勢力に供給し始めました。
BACK INTO ENGLISH
It is when the second revolt, also called the democratic revolution, began on May 18, 2019, when the San Brian rebels declared war on Junction City. The next day, the United States took part in the war and began supplying rebels with Earth weapons, including long-range missiles.
INTO JAPANESE
サンブライアンの反政府勢力がジャンクションシティでの宣戦布告を宣言したのは、2019年5月18日のことです。翌日、アメリカは戦争に参加し、長距離ミサイルを含む地球兵器を反乱軍に供給し始めました。
BACK INTO ENGLISH
The San Bryan rebels declared war on Junction City on May 18, 2019. The next day, the United States took part in the war and began to provide rebels with Earth weapons, including long-range missiles.
INTO JAPANESE
サンブライアンの反政府勢力は、2019年5月18日にジャンクションシティでの戦争を宣言しました。翌日、アメリカは戦争に参加し、長距離ミサイルを含む地球兵器を反乱軍に提供し始めました。
BACK INTO ENGLISH
The San Bryan rebels declared war on Junction City on May 18, 2019. The next day, the United States took part in the war and began providing rebels with Earth weapons, including long-range missiles.
INTO JAPANESE
サンブライアンの反政府勢力は、2019年5月18日にジャンクションシティでの戦争を宣言しました。翌日、アメリカは戦争に参加し、長距離ミサイルを含む地球兵器を反乱軍に提供し始めました。
BACK INTO ENGLISH
The San Bryan rebels declared war on Junction City on May 18, 2019. The next day, the United States took part in the war and began providing rebels with Earth weapons, including long-range missiles.
That didn't even make that much sense in English.