YOU SAID:
Matias is going to his city, but he could not
INTO JAPANESE
自分の町にマティアスが起こっているが、彼はできませんでした。
BACK INTO ENGLISH
Matthias is happening to his city, but he couldn't.
INTO JAPANESE
マティアスは彼の街に起こっているが、彼はできませんでした。
BACK INTO ENGLISH
Matthias has happened to his city, but he couldn't.
INTO JAPANESE
マティアスは、彼の都市に起こったが、彼はできませんでした。
BACK INTO ENGLISH
Matthias took his city, but he couldn't.
INTO JAPANESE
マティアスが彼の都市を取ったが、彼ことができなかった。
BACK INTO ENGLISH
Matthias took his city, but he could not.
INTO JAPANESE
マティアスが彼の都市を取ったが、彼はできませんでした。
BACK INTO ENGLISH
Matthias took his city, but he couldn't.
INTO JAPANESE
マティアスが彼の都市を取ったが、彼ことができなかった。
BACK INTO ENGLISH
Matthias took his city, but he could not.
INTO JAPANESE
マティアスが彼の都市を取ったが、彼はできませんでした。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium