YOU SAID:
Master of the house, doling out the charm Ready with a handshake and an open palm Tells a saucy tale, makes a little stir Customers appreciate a bon-viveur
INTO JAPANESE
家の主人は、握手と開いた手のひらで魅力をかき分けます
BACK INTO ENGLISH
The owner of the house stirs the charm with a handshake and an open palm
INTO JAPANESE
家の所有者は、握手と開いた手のひらで魅力をかき立てます
BACK INTO ENGLISH
Home owner stirs charm with handshake and open palm
INTO JAPANESE
ホームオーナーが握手とひらひらで魅力をかき立てる
BACK INTO ENGLISH
Home owners stir the charm with handshake and fluttering
INTO JAPANESE
住宅所有者は握手とひらひらと魅力をかき立てる
BACK INTO ENGLISH
Homeowners stir their handshake and flutter
INTO JAPANESE
住宅所有者は握手とひらひらをかき立てる
BACK INTO ENGLISH
Homeowners stir and shake hands
INTO JAPANESE
住宅所有者はかき混ぜて手を振る
BACK INTO ENGLISH
Homeowners stir and shake hands
Come on, you can do better than that.