YOU SAID:
Massive nerd of cheese - take my plastic deer and deliver us from the evil sandwich. Only the bravest owl will gamble at the gateway of the Stilton Sucker.
INTO JAPANESE
大量のオタク - 私のプラスチック製の鹿を連れて行って、私たちを邪悪なサンドイッチから連れ出してください。 Stilton Suckerの玄関口では、猛禽フクロウだけがギャンブルをします。
BACK INTO ENGLISH
A lot of geeks-take my plastic deer and take us out of the wicked sandwich. At the entrance of Stilton Sucker, only the bird of prey owl gambles.
INTO JAPANESE
オタクの多くは - 私のプラスチック製の鹿を取り、邪悪なサンドイッチから私たちを連れ出します。 Stilton Suckerの入り口では、猛禽類のフクロウだけがギャンブルをします。
BACK INTO ENGLISH
Many of the geeks-take my plastic deer and take us out of the wicked sandwich. At the entrance to Stilton Sucker, only the owls of prey gambling.
INTO JAPANESE
多くのオタク - 私のプラスチック製の鹿を取り、邪悪なサンドイッチから私たちを連れ出します。スティルトンサッカーの入り口には、獲物のギャンブルのフクロウだけがいます。
BACK INTO ENGLISH
Many Geeks-Take my plastic deer and take us out of the wicked sandwich. At the entrance of Stilton football, there are only gambling owls for prey.
INTO JAPANESE
多くのオタク - 私のプラスチック製の鹿を取り、邪悪なサンドイッチから私たちを連れ出します。スティルトンサッカーの入り口には、獲物のためのギャンブルフクロウしかいません。
BACK INTO ENGLISH
Many Geeks-Take my plastic deer and take us out of the wicked sandwich. At the entrance to Stilton football, there are only gambling owls for prey.
INTO JAPANESE
多くのオタク - 私のプラスチック製の鹿を取り、邪悪なサンドイッチから私たちを連れ出します。スティルトンサッカーの入り口には、獲物のためのギャンブルフクロウしかいません。
BACK INTO ENGLISH
Many Geeks-Take my plastic deer and take us out of the wicked sandwich. At the entrance to Stilton football, there are only gambling owls for prey.
Yes! You've got it man! You've got it