YOU SAID:
mary i need milk can you pick up 3.75% at loblaws for me please think of our children
INTO JAPANESE
マリー私はミルクを必要とするあなたは私のためのロブロウで3.75%を拾うことができます私たちの子供たちを考えてください
BACK INTO ENGLISH
Mary I need milk Think you can pick up 3.75% with Rob Low for me Think our children
INTO JAPANESE
メアリー私はミルクが必要私はロブロウと3.75%を拾うことができると思う私たちの子供たちを考えて
BACK INTO ENGLISH
Mary I need milk I think we can pick up 3.75% with Rob Low and think of our children
INTO JAPANESE
メリー私は牛乳が必要私はロブロウと3.75%を拾うことができ、私たちの子供を考えることができると思う
BACK INTO ENGLISH
Mary I need milk I think we can pick up Rob Low and 3.75% and think of our children
INTO JAPANESE
メアリー私はミルクが必要私は私たちがロブロウと3.75%を拾うことができると思い、私たちの子供たちを考える
BACK INTO ENGLISH
Mary I need milk I think we can pick up 3.75% with Rob Low and think of our children
INTO JAPANESE
メリー私は牛乳が必要私はロブロウと3.75%を拾うことができ、私たちの子供を考えることができると思う
BACK INTO ENGLISH
Mary I need milk I think we can pick up Rob Low and 3.75% and think of our children
INTO JAPANESE
メアリー私はミルクが必要私は私たちがロブロウと3.75%を拾うことができると思い、私たちの子供たちを考える
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium