YOU SAID:
Mary had a little lamb, and her fleece was white as snow.
INTO JAPANESE
メアリーは子羊を飼っていましたが、その羊毛は雪のように白かったです。
BACK INTO ENGLISH
Mary had a lamb whose wool was white as snow.
INTO JAPANESE
メアリーは羊の毛が雪のように白い子羊を飼っていました。
BACK INTO ENGLISH
Mary had a lamb whose wool was as white as snow.
INTO JAPANESE
メアリーは雪のように白い羊毛を飼っていました。
BACK INTO ENGLISH
Mary had a snow-white wool.
INTO JAPANESE
メアリーは真っ白な羊毛を持っていました。
BACK INTO ENGLISH
Mary had pure white wool.
INTO JAPANESE
メアリーは真っ白な羊毛を持っていました。
BACK INTO ENGLISH
Mary had pure white wool.
That didn't even make that much sense in English.