Translated Labs

YOU SAID:

Mary and Samantha arrived at the bus station early but waited until noon for the bus.

INTO JAPANESE

マリアとサマンサ早くバス停に到着したが、バスのための正午まで待った。

BACK INTO ENGLISH

Maria soon Samantha arrived at the bus stop, but waited until noon for the bus.

INTO JAPANESE

サマンサがバス停に到着すぐにマリアは、バスのための正午までが待っていた。

BACK INTO ENGLISH

Samantha is bus arrival soon Maria noon bus for the waited.

INTO JAPANESE

サマンサはバス到着すぐにマリア正午行きのバスが待機。

BACK INTO ENGLISH

Samantha bus arrival soon Mary noon bus to wait.

INTO JAPANESE

サマンサ バス到着すぐにメアリー正午のバスを待ちます。

BACK INTO ENGLISH

Samantha bus arrival soon wait for the Mary noon bus.

INTO JAPANESE

サマンサのバス到着は、メアリー正午バスを待ちます。

BACK INTO ENGLISH

Samantha bus arrival, Mary noon waits for buses.

INTO JAPANESE

サマンサ バス到着、メアリー正午は、バスを待ちます。

BACK INTO ENGLISH

Samantha bus arrival, Mary noon, wait for the bus.

INTO JAPANESE

サマンサ バス到着、メアリー正午、バスを待つ。

BACK INTO ENGLISH

Samantha bus arrived, Mary noon, waiting for a bus.

INTO JAPANESE

サマンサのバスが到着し、メアリーの正午、バスを待っています。

BACK INTO ENGLISH

Samantha's bus arrived, Mary noon, waiting for the bus.

INTO JAPANESE

サマンサのバスが到着し、メアリーの正午、バスを待っています。

BACK INTO ENGLISH

Samantha's bus arrived, Mary noon, waiting for the bus.

Equilibrium found!

That didn't even make that much sense in English.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

4
votes