YOU SAID:
Marry had a little lamb, little lamb, little lamb, MArry had a little lamb its fleece was white as snow
INTO JAPANESE
結婚は少し子羊、小さな子羊、小さな子羊を持っていた、MArryは小さな子羊を持っていたそのフリースは雪のように白かった
BACK INTO ENGLISH
The marriage had a little lamb, a little lamb, a little lamb, and MArry had a small lamb, and that fleece was as white as snow
INTO JAPANESE
結婚は小さな子羊、小さな子羊、小さな子羊、そしてMArryは小さな子羊を持っていて、そのフリースは雪のように白かった
BACK INTO ENGLISH
Marriage had a small lamb, a small lamb, a little lamb, and MArry had a small lamb, and the fleece was as white as snow.
INTO JAPANESE
結婚には小さな子羊、小さな子羊、小さな子羊、そしてMArryには小さな子羊があり、フリースは雪のように白かった。
BACK INTO ENGLISH
The marriage had a small lamb, a small lamb, a small lamb, and MArry had a small lamb, and the fleece was as white as snow.
INTO JAPANESE
結婚には小さな子羊、小さな子羊、小さな子羊、そしてMArryには小さな子羊があり、フリースは雪のように白かった。
BACK INTO ENGLISH
The marriage had a small lamb, a small lamb, a small lamb, and MArry had a small lamb, and the fleece was as white as snow.
Come on, you can do better than that.