YOU SAID:
Marley Gigant Start Chiefs Ann and Machon Start in a place with loud music, forbidden creatures, and the statue Ikasenon resembling a corpse among the tribes.
INTO JAPANESE
マーレ ギガント スタート 族長アンとマション 大音量の音楽が鳴り響き、禁じられた生き物がおり、部族の間で死体に似たイカセノンの像がある場所からスタートします。
BACK INTO ENGLISH
Mare Gigant Start Chieftain Anne and Machon You start with loud music, forbidden creatures, and a corpse-like statue of Icasenon amongst the tribe.
INTO JAPANESE
Mare Gigant 族長アンとマションからスタート。大音量の音楽、禁じられた生き物、そして部族の中にあるイカセノンの死体のような像からスタートします。
BACK INTO ENGLISH
Starting with Mare Gigant Chiefs Anne and Machon, we begin with loud music, forbidden creatures, and a corpse-like statue of Icasenon amongst the tribe.
INTO JAPANESE
メア・ギガントの族長アンとマションから始まり、大音量の音楽、禁じられた生き物、そして部族の中にあるイカセノンの死体のような像から始まります。
BACK INTO ENGLISH
It starts with Anne and Machon, chiefs of Mare Gigant, with loud music, forbidden creatures, and a corpse-like statue of Icasenon among the tribe.
INTO JAPANESE
それは、大きな音楽、禁じられた生き物、そして部族の中にいるイカセノンの死体のような像とともに、巨人の海の族長であるアンヌとマションから始まります。
BACK INTO ENGLISH
It begins with Anne and Machon, the giant sea chieftains, with loud music, forbidden creatures, and a corpse-like statue of Icathenon among their tribe.
INTO JAPANESE
それは、海の巨人族長アンとマコン、大音量の音楽、禁じられた生き物、そして部族の中にいるイカテノン神殿の死体のような像から始まります。
BACK INTO ENGLISH
It begins with sea giant chieftains An and Macon, loud music, forbidden creatures, and a corpse-like statue from the Temple of Icathenon amongst the tribe.
INTO JAPANESE
それは、海の巨人の族長アンとメイコン、大音量の音楽、禁じられた生き物、そして部族の中にあるイカテノン神殿の死体のような像から始まります。
BACK INTO ENGLISH
It begins with sea giant chieftains Ann and Macon, loud music, forbidden creatures, and a corpse-like statue at the Temple of Icathenon among the tribes.
INTO JAPANESE
それは海の巨人の族長アンとメイコン、大音量の音楽、禁じられた生き物、そして部族の中のイカテノン神殿にある死体のような像から始まります。
BACK INTO ENGLISH
It begins with sea giant chieftains Ann and Macon, loud music, forbidden creatures, and a corpse-like statue at the Icathenon temple among the tribes.
INTO JAPANESE
それは海の巨人の族長アンとメイコン、大音量の音楽、禁じられた生き物、そして部族のいるイカテノン神殿の死体のような像から始まります。
BACK INTO ENGLISH
It begins with sea giant chieftains Ann and Macon, loud music, forbidden creatures, and a corpse-like statue at the Temple of Icathenon with the tribes.
INTO JAPANESE
それは、海の巨人の族長アンとメイコン、大音量の音楽、禁じられた生き物、そして部族とともにイカテノン神殿にある死体のような像から始まります。
BACK INTO ENGLISH
It begins with sea giant chieftains Ann and Macon, loud music, forbidden creatures, and a corpse-like statue at the Temple of Icathenon with their tribes.
INTO JAPANESE
それは、海の巨人の族長アンとメイコン、大音量の音楽、禁じられた生き物、そしてイカテノン神殿にある彼らの部族の死体のような像から始まります。
BACK INTO ENGLISH
It begins with sea giant chieftains Ann and Macon, loud music, forbidden creatures, and corpse-like statues of their tribe at the Temple of Icathenon.
INTO JAPANESE
それは、海の巨人の族長アンとメイコン、大音量の音楽、禁じられた生き物、そしてイカテノン神殿にある部族の死体のような彫像から始まります。
BACK INTO ENGLISH
It begins with sea giant chiefs Ann and Macon, loud music, forbidden creatures, and corpse-like statues of their tribesmen at the Temple of Icathenon.
INTO JAPANESE
それは、海の巨人の酋長アンとメイコン、大音量の音楽、禁じられた生き物、そしてイカテノン神殿にある部族の死体のような彫像から始まります。
BACK INTO ENGLISH
It begins with sea giant chiefs Ann and Macon, loud music, forbidden creatures, and corpse-like statues of tribesmen at the Temple of Icathenon.
INTO JAPANESE
それは、海の巨人の酋長アンとメイコン、大音量の音楽、禁じられた生き物、そしてイカテノン神殿の部族民の死体のような彫像から始まります。
BACK INTO ENGLISH
It begins with statues like the sea giant chiefs Ann and Macon, loud music, forbidden creatures, and the corpse-like tribesmen of the Temple of Icathenon.
INTO JAPANESE
それは、海の巨人の族長アンとメイコンのような彫像、大音量の音楽、禁じられた生き物、そしてイカテノン神殿の死体のような部族民から始まります。
BACK INTO ENGLISH
It starts with statues like sea giant chieftains Ann and Macon, loud music, forbidden creatures, and tribesmen like corpses at the Temple of Icathenon.
INTO JAPANESE
それは、海の巨人の族長アンとメイコンのような彫像、大音量の音楽、禁じられた生き物、そしてイカテノン神殿の死体のような部族民から始まります。
BACK INTO ENGLISH
It starts with statues like sea giant chieftains Ann and Macon, loud music, forbidden creatures, and tribesmen like corpses at the Temple of Icathenon.
This is a real translation party!