Translated Labs

YOU SAID:

Mark Webber in the car that started the anvil wing craze, Australia 2008.

INTO JAPANESE

アンビルウィングブレイクを開始した車の中でウェバーをマークして、オーストラリア2008。

BACK INTO ENGLISH

I marked Webber in the car that started the anvil wing break, Australia 2008.

INTO JAPANESE

私はアンビルウィングブレイクを開始した車の中でウェバーとマークしました、オーストラリア2008。

BACK INTO ENGLISH

I marked it as Webber in the car that started the anvil wing break, Australia 2008.

INTO JAPANESE

私はアンビルウィングブレイクを始めた車の中でウェバーとしてマークしました、オーストラリア2008。

BACK INTO ENGLISH

I marked it as a Webber in the car that started the anvil wing break, Australia 2008.

INTO JAPANESE

私はアンビルウィングブレイク、オーストラリア2008を始めた車のウェバーとしてマークしました。

BACK INTO ENGLISH

I marked Anvil Wing Break, a webweb of a car that began Australia 2008.

INTO JAPANESE

アンビル翼を破る、オーストラリア 2008 年を始めた車の webweb を付けました。

BACK INTO ENGLISH

Webweb 2008 Australia started the anvil blade to break the car.

INTO JAPANESE

Webweb 2008 オーストラリアでは、車を壊すにアンビル刃を開始しました。

BACK INTO ENGLISH

Break the car in Australia webWeb 2008 started the anvil blade.

INTO JAPANESE

休憩オーストラリア webWeb 2008 の車は、アンビル刃を開始しました。

BACK INTO ENGLISH

Car break Australia webWeb 2008 began the anvil blade.

INTO JAPANESE

オーストラリア webWeb 2008 の車には、アンビル刃が休み。

BACK INTO ENGLISH

Australia webWeb 2008 car is off on the anvil blade.

INTO JAPANESE

オーストラリア webWeb 2008 車はオフ アンビル刃です。

BACK INTO ENGLISH

Australia webWeb 2008 car is off the anvil blade.

INTO JAPANESE

オーストラリア webWeb 2008 車はアンビル刃オフです。

BACK INTO ENGLISH

Australia webWeb 2008 car is off the anvil blade is.

INTO JAPANESE

オーストラリア webWeb 2008 車がオフ アンビル刃です。

BACK INTO ENGLISH

Australia webWeb 2008 car is off the anvil blade.

INTO JAPANESE

オーストラリア webWeb 2008 車はアンビル刃オフです。

BACK INTO ENGLISH

Australia webWeb 2008 car is off the anvil blade is.

INTO JAPANESE

オーストラリア webWeb 2008 車がオフ アンビル刃です。

Party is busted

it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
10Aug09
1
votes
10Aug09
1
votes
10Aug09
1
votes