YOU SAID:
Marge, if anybody asks, you require 24-hour nursing care, Lisa's a clergyman, Maggie is seven people and Bart was wounded in Vietnam.
INTO JAPANESE
マージ、誰かが尋ねるなら、あなたは24時間の介護を必要とします、リサは牧師、マギーは7人で、バートはベトナムで負傷しました。
BACK INTO ENGLISH
Marge, if someone asks you, you need 24-hour care, Lisa was a pastor, Maggie was seven, and Bart was injured in Vietnam.
INTO JAPANESE
マージ、誰かから聞かれたら、24時間のケアが必要、リサは牧師、マギーは7人、バートはベトナムで負傷した。
BACK INTO ENGLISH
Marge, when asked by someone, needs 24-hour care, Lisa was a pastor, Maggie was seven, and Bert was injured in Vietnam.
INTO JAPANESE
マージは、誰かに尋ねられたとき、24時間のケアを必要とし、リサは牧師、マギーは7歳、バートはベトナムで負傷しました。
BACK INTO ENGLISH
When Marge was asked by someone, she needed 24-hour care, Lisa was a pastor, Maggie was seven years old, and Bert was injured in Vietnam.
INTO JAPANESE
マージが誰かに頼まれたとき、彼女は24時間のケアを必要としました、リサは牧師、マギーは7歳、そしてバートはベトナムで負傷しました。
BACK INTO ENGLISH
When Marge asked someone, she needed 24 hours of care, Lisa was a pastor, Maggie was 7 years old, and Bart was injured in Vietnam.
INTO JAPANESE
Margeが誰かに尋ねると、彼女は24時間のケアが必要でした。Lisaは牧師、Maggieは7歳、Bartはベトナムで負傷しました。
BACK INTO ENGLISH
When Marge asked someone, she needed 24 hours of care. Lisa was injured in the pastor, Maggie was 7, and Bart was injured in Vietnam.
INTO JAPANESE
Margeが誰かに尋ねたとき、彼女は24時間のケアが必要でした。リサは牧師で負傷し、マギーは7歳で、バートはベトナムで負傷しました。
BACK INTO ENGLISH
When Marge asked someone, she needed 24 hours of care. Lisa was injured as a pastor, Maggie was seven years old, and Bart was injured in Vietnam.
INTO JAPANESE
Margeが誰かに尋ねたとき、彼女は24時間のケアが必要でした。リサは牧師として負傷し、マギーは7歳で、バートはベトナムで負傷しました。
BACK INTO ENGLISH
When Marge asked someone, she needed 24 hours of care. Lisa was injured as a pastor, Maggie was 7 years old, and Bart was injured in Vietnam.
INTO JAPANESE
Margeが誰かに尋ねたとき、彼女は24時間のケアが必要でした。リサは牧師として負傷し、マギーは7歳で、バートはベトナムで負傷しました。
BACK INTO ENGLISH
When Marge asked someone, she needed 24 hours of care. Lisa was injured as a pastor, Maggie was 7 years old, and Bart was injured in Vietnam.
That's deep, man.