YOU SAID:
Many were increasingly of the opinion that they'd all made a big mistake in coming down from the trees in the first place. And some said that even the trees had been a bad move, and that no one should ever have left the oceans.
INTO JAPANESE
多くがますます彼らがすべてそう意見の大きなミスを犯した最初の場所で木から下って来るの。いくつもの木々 が悪い動きをしていたし、誰が海を残しているこれまでことを言った。
BACK INTO ENGLISH
On coming down from the trees in the first place many more and they are all so says big mistake. Said, and had trees of some bad moves, who is leaving the sea so far.
INTO JAPANESE
最初に木から下って来る場所より多く、彼らはすべてのように大きな間違いを言います。人のところに海を残しているいくつかの悪い動きの木があった。
BACK INTO ENGLISH
More coming down from the trees in the first place, they are all so says a big mistake. Tree to sea leaving some bad moves.
INTO JAPANESE
もっと下って来る木から最初の場所で、彼らがすべてそう大きな間違いは言います。いくつかの悪いを残して海にツリーに移動します。
BACK INTO ENGLISH
From the trees come down more in the first place, they are all so says big mistake. Some bad leaving the tree go to the sea.
INTO JAPANESE
木が最初の場所でより降りてくるが、すべて大きな間違いはそう言います。いくつかの悪い木を残して海に行きます。
BACK INTO ENGLISH
In the tree in the first place come down, but all say so is a big mistake. Go to the beach, leaving some bad trees.
INTO JAPANESE
ツリーで最初の場所で降りてくるが、すべてと言う大きな間違いです。いくつかの悪い木を残して、ビーチに行きます。
BACK INTO ENGLISH
It is a big mistake to say all are down in the tree in the first place. Go to the beach, leaving some poor tree.
INTO JAPANESE
それはすべてがダウン ツリーで最初の場所でと言う大きな間違いです。いくつかのかわいそうな木を残して、ビーチに行きます。
BACK INTO ENGLISH
It is a big mistake and say everything is down tree in the first place. Go to the beach, leaving some poor tree.
INTO JAPANESE
大きなミスがあり、木を最初の場所では、すべて。いくつかのかわいそうな木を残して、ビーチに行きます。
BACK INTO ENGLISH
Big mistake, trees in the first place, is all. Go to the beach, leaving some poor tree.
INTO JAPANESE
大きな間違いは、最初の場所では、すべては木です。いくつかのかわいそうな木を残して、ビーチに行きます。
BACK INTO ENGLISH
Big mistake in the first place, all the trees. Go to the beach, leaving some poor tree.
INTO JAPANESE
最初の場所は、すべての木で大きな間違いです。いくつかのかわいそうな木を残して、ビーチに行きます。
BACK INTO ENGLISH
In the first place, every tree is a big mistake. Go to the beach, leaving some poor tree.
INTO JAPANESE
最初の場所では、すべての木は、大きな間違いです。いくつかのかわいそうな木を残して、ビーチに行きます。
BACK INTO ENGLISH
All the trees in the first place is big mistake. Go to the beach, leaving some poor tree.
INTO JAPANESE
最初の場所ですべての木は大きな間違いです。いくつかのかわいそうな木を残して、ビーチに行きます。
BACK INTO ENGLISH
Every tree is a big mistake in the first place. Go to the beach, leaving some poor tree.
INTO JAPANESE
すべての木は最初の場所で大きな間違いです。いくつかのかわいそうな木を残して、ビーチに行きます。
BACK INTO ENGLISH
Every tree is a big mistake in the first place. Go to the beach, leaving some poor tree.
That didn't even make that much sense in English.